Скромный паренёк из Гонконга Чен Чао-Ан приезжает в Таиланд к своим родственникам, чтобы те помогли ему с работой. Он устраивается на фабрику по производству льда.
Фильм основан на реальной истории человека по имени Чжэн Чаоань, жившего в начале XX столетия. Памятная статуя в его честь была воздвигнута в Бангкоке 80 лет назад.
Во время съёмок Брюс Ли, неудачно приземлившись, растянул щиколотку и стал прихрамывать, поэтому в некоторых сценах его снимали крупным планом. Также у Брюса из-за старой травмы возобновились боли в спине, и после каждой боевой сцены ему были необходимы уколы обезболивающих препаратов.
Первоначально Брюсу Ли была отведена второстепенная роль, а роль протагониста должен был исполнить Джеймс Тьен. Но после первых же сцен режиссёр изменил своё мнение, дав Брюсу главную роль.
Особняк главного злодея в фильме был и до сих пор является тайским мавзолеем.
Тайский бордель в фильме на самом деле был настоящим. Актрисы, занятые в соответствующих сценах, — настоящие проститутки, которым кинокомпания Голден Харвест платила за участие в съёмках больше, чем они зарабатывали в день, обслуживая клиентов.
Это единственный фильм Брюса Ли (за исключением детских ролей и перемонтированных серий сериала «Зелёный шершень» (1966-1967)), где он не демонстрирует владение нунчаками.
Если внимательно присмотреться, то на второй битве, на фабрике, где Брюс Ли дерётся с сыном босса, можно заметить Митхуна Чакраборти.
Оригинальное название фильма переводится на русский язык как «Кулаки ярости Чэн Чжэна», но при выпуске фильма в американский прокат название решили заменить.
Осторожно: дальнейшие факты могут содержать спойлеры ▼
Полная авторская версия «Большого босса» имеет хронометраж 115 минут. После успешного выхода фильма в прокат, в 1972-м году, по соображениям вступивших в силу новых правил цензуры, запрещающих чрезмерную жестокость в фильмах с боевыми искусствами, был вырезан ряд особо жестоких сцен, многие из которых не сохранились до наших дней.
Изменения в урезанной версии:
Наиболее сильно сократили сцену убийства на фабрике: удалены сцены, в которых органы двух первых братьев удаляются ручной пилой. Сцена, где все части черепа вырываются у одного из братьев, также была полностью вырезана.
Слегка сокращена сцена убийства мальчика.
Сцена, в которой Чжэн расправляется с одним из бандитов с помощью ручной пилы, была сокращена. В урезанной версии на этом моменте плёнка склеена и видно лишь, как тот падает с пилой в голове. В авторской версии зритель имеет полную возможность хорошо рассмотреть, как пила вонзается в череп бедняги, разрезая его пополам и застревая на полпути.
Когда брат Сюй дрался с сыном Ша Ми, Сяо Ремфаном, последний вырвал лобную артерию у Сюя, которая брызнула в него струей.
Вырезана сцена, после ночной драки в клубе, где один бандит бросает Сюю и Чжэну угли, после чего они вспрыгивают через стену от пожара. После этого Сюй говорит всё А-Куню, но последний не удивлен.
Удалена сцена, где Чжэн покупает креветки у Норы Мяо, и где сестра Цяомэй проводит дядюшку и дает ему чай. После этого только Чжэн прощается с дядей.
Получившаяся в итоге и сохранившаяся на сей день версия имеет хронометраж 102 минуты.
При выпуске фильма в прокате в Америке, он был сильно урезан в плане жестокости и насилия: в частности, была сокращена сцена убийства Большого босса, где он умирает уже после того, как Чжэн ударил его ножом в грудь. Присутствующие же в гонконгской версии полная версия сцены убийства с ножом, позволяющая разглядеть Босса со всех ракурсов и то, как Чэн пронзает его пальцами, а особенно момент вытекания из под его рубашки крови, был сразу же удалены, чтобы фильм получил рейтинг «R», вместо первоначально данного комиссией MPAA рейтинга «X». Таким образом, это единственный фильм Брюса Ли, подвергшийся цензуре в стране производства из-за сцен жестокости.
Перевод: SATKUR Перевод: Одноголосый закадровый SATKUR (6 каналов, на китайскую дорожку - из личной коллекции для поклонников жанра) Субтитры: Формат субтитров: softsub (SRT)
BDRip
Одноголосный, любительский
720x304
2,2 Гб
-
2015-01-14
4/1
3
Имя файла: Bolshoj.boss.1971.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQCLUB.avi Длительность: 01:39:40 (100 мин.) Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65 ~2231 kbps avg, 0.42 bit/pixel Аудио:
Перевод: Ю. Живов
Перевод 1: Профессиональный (многоголосый закадровый) |SUPERBIT|
Перевод 2: Профессиональный (многоголосый закадровый) |Неизвестно|
Перевод 3: Авторский (одноголосый закадровый) |В.Горчаков|
Перевод 4: Авторский (одноголосый закадровый) |Ю.Живов|
Перевод 5: Авторский (одноголосый закадровый) |В.Королев| Субтитры: русские, английские
Имя файла: Bolshoj.boss.1971.XviD.HDRip.AndrewWhite.avi Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 1631 Кбит/с, 720x304 Аудио:
6ch, 448 Кбит/с
HDTVRip
Двухголосный, проффесион.
720x304
1,5 Гб
-
2011-02-20
0/0
7
Имя файла: The Big Boss_720p_RollHD.mkv Формат: MKV Видео кодек: AVC Аудио кодек: AC3 Видео: AVC at 4863 Кбит/сек 1280 x 544 (2.353) at 23.976 fps Аудио:
Имя файла: Bolshoj.Boss.1971.RUS.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 1695 kbps, 0.32 bit/pixel, 720 x 304, 2.37:1, 23.976 fps Аудио:
384.00 kbps, 6 ch
Аудио дорожки: Русский профессиональный перевод (Двухголосый закадровый) + Оригинальная китайская дорожка (384/Отдельно) + Русский авторский перевод (В.Королев) (384/Отдельно) + Русский профессиональный перевод (Многоголосый закадровый) (2ch/192/Отдельно)
BDRip
Многоголосный, проффесион.
720x304
2,1 Гб
-
2009-08-19
1/4
8
Имя файла: Bol'shoy.Boss.1971.BDRip.Xvid.AC3.-HELLYWOOD Формат: AVI Видео кодек: XviD Аудио кодек: AC3 Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 50 ~1699 kbps avg, 0.32 bit/pixel Аудио: